Categorías
Visto en la Red

Todo lo bueno tiene un final

Domingo, día histórico para la reflexión, buen momento entonces para escuchar esta canción de la guapísima Nelly Furtado (versión en español de la canción All good things come to an end):

[youtube]http://es.youtube.com/watch?v=GTH7W1h4ARA[/youtube]
Por cierto, que nunca mejor dicho lo de versión porque la letra de la versión en español no se parece en casi nada a la letra de la canción en inglés, básicamente comparten el título y poco más… (la letra en inglés está mucho más elaborada).

Como muestra un botón… la traducción del estribillo de la canción en inglés sería algo como esto:

De llamas a ceniza
De amantes a amigos
¿Por qué todo lo bueno tiene un final?

Y en la versión española el estribillo lo han convertido en:

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final

En general han simplificado mucho la letra, y mientras que en la versión en inglés hablan de perros que ladran a la luna, en la española son grillos que silban a la luna… :flipo:

En fin… esto ya parece como cuando traducen los títulos de las películas de cine, que en un porcentaje muy alto de las veces en lugar de traducir o adaptar al menos el significado del título original, se inventan un nuevo título que «supuestamente» tiene más sentido en España.

Para que podáis comparar vosotros mismos os dejo aquí las letras de ambas versión de la canción.

Esta es la letra de All good things come to an end en su versión española:

Artista: Nelly Furtado
Canción: Todo lo bueno tiene un final

Ya no sé que es lo que debo hacer
Y en esta realidad
Todo se vuelve incierto

Ya no sé
La vida se me va
No encuentro la verdad
Volando entre mis sueños

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final?

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final?

Cuando mi voz
Nunca se detiene
Pero ya no sé
Si te alejo de mi espíritu para siempre

Quiero huir de mi
Aunque no sueסe
Cuando nada duela
Y solo la gravedad me haga caminar

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final?

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final?

Tiene un final
Tiene un final
Que lo bueno siempre tiene un final?

Y los grillos silvan en la luna, en la luna nueva
Luna Luna nueva
Y los grillos silvan en la luna, en la luna nueva
Luna Luna nueva, para descansar

Ah, ah, ah…

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final?

¿Como entender?
¿Como aceptar,
Que lo bueno siempre tiene un final?

Tiene un final
Tiene un final
Que lo bueno siempre tiene un final?

Tiene un final
Tiene un final
Que lo bueno siempre tiene un final?

Y los grillos silvan en la luna, en la luna nueva
Luna Luna nueva,
Y los grillos silvan, silvan a la luna, en la luna nueva
Luna Luna nueva, para descansar.

Esta es la letra de All good things come to an end en su versión en inglés:

Artista: Nelly Furtado
Canción: All good things come to an end

Honestly what will become of me
don’t like reality
It’s way too clear to me
But really life is daily
We are what we don’t see
Missed everything daydreaming

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?

Traveling I only stop at exits
Wondering if I’ll stay
Young and restless
Living this way I stress less
I want to pull away when the dream dies
The pain sets it and I don’t cry
I only feel gravity and I wonder why

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?

Well the dogs were whistling a new tune
Barking at the new moon
Hoping it would come soon so that they could
Dogs were whistling a new tune
Barking at the new moon
Hoping it would come soon so that they could
Die die die die die

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?

Well the dogs were barking at a new moon
Whistling a new tune
Hoping it would come soon
And the sun was wondering if it should stay away for a day ‘til the feeling went away
And the sky was falling on the clouds were dropping and
the rain forgot how to bring salvation
the dogs were barking at the new moon
Whistling a new tune
Hoping it would come soon so that they could die.

7 respuestas a «Todo lo bueno tiene un final»

:yuju:es lo mejor es la mejor cancion de todos dice toda la verdad el la unica cancion q me ha conmovido tanto es la mejor :plasplas:son los mejores nelly furtado lo mejor de lo mejor :plasplas: :musica:

MKe encanto la letra en ingles, sobre todo la parte del final! :plasplas: Es verdad que la española es una malisima version comparada con la letra original.

😕 la version en ingles esta mal escrita, repite cosas que en la cancion no la dicen¡¡¡¡¡¡¡

es mi cancion favorita es demaciado increible depaso que nelly es la mejor cantante del mundo y todas sus canciones son buenisimas kakakaka que viva q nelly furtado

:yuju: :)es una cancion muy espiritual que relata la verdad de las personas y sus sentimientos es emotiva 🙂

LA CANCION DE NELLY FURTADO ESTA PADRE EN INGLES EN VERSION ESPAÑOL NO SE COMPARA NADA LA LETRA PERO DE TODAS MANERA LAS DOS VERSIONES ESTAN EXELENTE ME GUSTAN LAS DOS ESTAN :yuju:UN GRAN :plasplas: :plasplas:PRA NELLY FURTADO VIVA NELLY 😀

Los comentarios están cerrados.