Categorías
Traducciones

MIS TRADUCCIONES

Allá por el año hhhmmm… 1992 😕 quizás algo antes, en el que me metí en un grupo de traductores de una organización sin ánimo de lucro cuya función era traducir software para la plataforma Amiga. Mi paso por allí lo recuerdo muy gratamente, empecé haciendo pequeñas traducciones, revisando traducciones de compañeros, luego terminé siendo el administrador del departamento de Español, e incluso nos encargamos de traducir un juego comercial (lo normal era que nos hicieramos cargo de traducciones de software freeware o shareware), la verdad es que era divertido traducir en grupo (un saludo desde aquí para Marcos Broc, una gran persona y buen traductor ;)) y discutir sobre las traducciones adecuadas de diversos términos jejeje 😀

Pero con el tiempo (o por la falta de este) lo fui dejando, y hoy por hoy, no traduzco muy a menudo (salvo las letras de canciones que pongo), pero de vez en cuando me gusta ir traduciendo algo para no perder la «forma». Ultimamente lo que más traduzco son plugins de WordPress, los que luego utilizo aquí en mi blog claro…

Y he pensando que iré poniendo en esta nueva categoría enlaces para descargar (o visualizar, según sea el caso) las distintas traducciones que he hecho recientemente o que voy haciendo según me da…

Aunque siempre pretendo hacer traducciones lo más «exactas» posibles a una traducción para el uso masivo, quede claro que la mayoría de las traducciones las hago para mi uso personal (salvo las que figuren como traducción oficial) y el único motivo de colgarlas aquí es compartirlas con aquellos que las puedan necesitar.

Para estrenar la categoría de TRADUCCIONES os dejo aquí mi única traducción oficial que todavía está viva (es decir que el programa todavía se actualiza, se usa, y de vez en cuando el autor me envía nuevas funciones que necesitan traducirse) de las muchas que hice en el pasado.

    XP-Antispy (Es un programa pensado para desactivar opciones de Windows XP que lo hacen más vulnerable o que dejan tu privacidad en entredicho).

Pronto colgaré algunas traducciones más recientes que he hecho de algún que otro plugin de WordPress.

2 respuestas a «MIS TRADUCCIONES»

Yo este año empecé that’s english, para no perder la forma (como dices) y porque me da puntos para mis oposiciones.
Siempre he creido que es impriscendible controlar algún idioma.

Sí, sobre todo si es el inglés. idioma único en este mundo globalizado que nos rodea… o algo así deduje de lo que me contestaron los de t.extreme-dm.com cuando les ofrecí traducir el servicio de estadísticas gratuito que prestan.

Me decían algo así como que ellos eran partidarios de la idea de «one world, one language» ppf… pos vamos bien… 😛

Los comentarios están cerrados.